Amor, Dulce Amor romance Capítulo 323

"Estaba mirando afuera", Tianna señaló la ventana con sus dedos regordetes, "no puedo ver el exterior si me siento".

George se movió al asiento de la ventana y sostuvo a Tianna en sus brazos, "Reduce la velocidad". Instruyó al conductor.

"Sí, señor." Aunque al conductor le preocupaba que George llegara tarde al trabajo, después de todo, George era el jefe, así que no importaba. El conductor simplemente obedeció sus órdenes y condujo lentamente.

Cuando el auto redujo la velocidad, Tianna logró ver el paisaje a través de la ventana.

Sus grandes ojos negros como uvas brillaban, como si estuviera viendo algo extraordinario.

Al llegar a la entrada del edificio del Grupo Toland, George le pidió al conductor que estacionara el automóvil en la entrada en lugar del sótano del estacionamiento. Quería que la gente de la empresa supiera sobre la identidad de Tianna. Entró al edificio con Tianna en sus brazos.

Cuando los miembros del personal del vestíbulo lo vieron entrar con un lindo niño pequeño, se sorprendieron un poco e incluso se olvidaron de saludarlo.

En el ascensor, Tianna le preguntó a George con curiosidad: "¿Qué es esto?".

"Este es el ascensor", respondió George. "Una caja que nos puede llevar arriba y abajo".

Tianna estaba confundida, pero fingió entender. Ella asintió.

Cuando se abrieron las puertas del ascensor, salieron y Tianna empezó a mirar alrededor. Vio que el cristal junto a ellos era transparente y todavía podía ver vagamente sus reflejos. Tianna señaló y dijo: "Hay alguien ahí".

"Ese es nuestro reflejo, no alguien más". George explicó, y luego tocó la cabecita de Tianna.

La niña era tan tonta como Sigrid.

Tianna no sabía que su padre pensaba que era tonta. Ella solo lo miró dudosa y no comprendió sus palabras.

George no siguió explicando, sino que la llevó a su oficina.

Cuando Tianna estaba en su oficina, miró a su alrededor y luego señaló con curiosidad la estantería, "Libros".

"Bueno, no los entenderás de todos modos", dijo George.

Tianna miró fijamente a su padre, luciendo agraviada. Su madre le leería un libro, pero su padre no. Además, su padre era tan frío y no tan amable como su madre.

¡Mamá fue la mejor!

George se sentó con Tianna en sus brazos. Ella frunció el ceño y dijo: "Quiero orinar".

George frunció el ceño y dijo: "¿Puedes contenerte un rato?". Mientras lo decía, tomó el teléfono, listo para llamar a una asistente.

Tianna se sintió agraviada y siguió rogándole: "¡Quiero orinar!".

George hizo una llamada telefónica rápida. Después de llamar a la asistente, dijo: "Iremos al baño pronto, solo aguanta un poco más".

Tianna lo miró, "Papá es malo, Tianna solo quiere orinar".

"¡Dije que aguantase! ¡Pronto!" Jorge frunció el ceño. ¿Por qué el niño estaba siendo tan tonto? Era muy probable que fuera la futura esposa de su hijo, es decir, su nuera. ¿Cómo podría ayudarla a quitarse los pantalones e ir al baño? Incluso si todavía era una niña, ¡no era una buena idea en absoluto!

George miró a Tianna, su probable futura nuera, con expresión seria. Estaba triste y pensaba en las canciones que su dulce y hermosa madre le cantaría.

Mami era la mejor persona del mundo.

¡Mamá seguía siendo la mejor!

La asistente finalmente entró. George rápidamente la dejó llevar a Tianna al baño.

Cuando Tianna regresó, estaba tan molesta que no quería hablar con George.

Al ver su rostro petulante, George le dijo a su asistente: "Por favor, tráele algunos juguetes".

"Sí, Sr. Toland", la asistente se fue a toda prisa. Cuando regresó, había traído consigo bloques de construcción y muñecas.

Sigrid nunca antes había comprado muñecas para Tianna. Cuando vio las muñecas por primera vez, estaba un poco confundida. Cuando la asistente le explicó con delicadeza cuáles eran, comenzó a tomar un pequeño peine para peinar el cabello de la muñeca.

Tianna sonrió y dijo: "¡Está bien!"

Los ojos de la asistente femenina se iluminaron. Primero complacería al niño y luego no habría preocupaciones en el futuro. Aunque al Sr. Toland no le gustaba ella, después de todo, el hijo del Sr. Toland la favorecía. Al menos el señor Toland tendría una buena impresión de ella.

Cuando George volvió de la reunión, Tianna seguía jugando con las muñecas. Los niños tenían hambre fácilmente, ya que generalmente comían porciones pequeñas. George ordenó que le prepararan algunos bocadillos esa tarde.

Tianna comió sus bocadillos mientras señalaba a la asistente y luego dijo: "Papá, la tía dijo que quiere ser mi mamá. Me compraría comida y me trataría bien".

Cuando la asistente lo escuchó, inmediatamente entró en pánico y miró a George. Cuando vio que su rostro se oscurecía, se estremeció de miedo: "No, Sr. Toland, no dije eso".

"Fuera de aquí. ¡No me dejes verte más en la compañía!" George dijo con frialdad.

"¡Señor Toland, yo no dije eso!" La asistente femenina entró en pánico. Su salario era de diez mil dólares al mes y básicamente no necesitaba hacer nada. ¿Dónde podría encontrar un trabajo tan fácil?

George no quiso escuchar su explicación. Tianna era una niña. Era tan joven, y ni siquiera sabía lo que era la mentira. ¿Cómo podía mentirle? Era aún menos probable que acusara deliberadamente a esa mujer.

Después de que la asistente se fue, miró a Tianna con seriedad y le preguntó: "¿Eres realmente una niña?".

Tianna miró a su papá con inocencia, "¿Qué?"

"Nada." Jorge entrecerró los ojos. Tal vez el niño solo quería contarle el asunto y no tenía la intención de quejarse con él. Simplemente sucedió que ella expuso coincidentemente los pensamientos de la asistente de obtener una mejor posición.

Los dedos regordetes de Tianna cubrieron sus labios mientras lo miraba inocentemente. De repente, ella dijo: "Esa tía es mala".

"¿Por qué es mala?" George levantó las cejas y preguntó.

"Tianna solo quiere una mami, no otra". Tianna frunció el ceño con una expresión seria: "La tía es una mala persona. Mami dijo que no confiara en las personas malas".

Jorge se quedó sin palabras. Puede ser que Sigrid le haya enseñado a la niña para que no la secuestren. Parecía que el niño había considerado a la asistente como una traficante de personas.

Sin embargo, era una buena noticia que Tianna hubiera ayudado a Sigrid a resolver un riesgo oculto. El amor de Sigrid por el niño no fue en vano.

Histórico de leitura

No history.

Comentários

Os comentários dos leitores sobre o romance: Amor, Dulce Amor