O pequeno Gary ficou chocado.
Quando ele se virou e viu sua tia, especialmente seu rosto pálido, ele teve uma estranha sensação de que algo terrível iria acontecer.
Ele reagiu rapidamente e disse: "Não, não dissemos nada." Ele sabia que sua pequena tia era propensa à imprudência. Se ela descobrisse que Lowell e Heinz tinham o mesmo pai, provavelmente enlouqueceria. Seria terrível.
Ernest também era perspicaz. Assim que Little Gary mencionou isso, ele também pensou nisso. Ele acenou com a cabeça e disse: "Isso mesmo. Não dissemos nada."
"Sinto cheiro de rato! Ouvi claramente, então não minta para mim. Diga-me a verdade sobre o sobrenome de Lowell, ou vou perder a paciência."
Alice sabia que esses dois carinhas não estavam falando a verdade. Agora mesmo, ela ouviu a frase claramente quando se aproximou.
O pequeno Gary e Ernest se entreolharam e balançaram a cabeça ao mesmo tempo. Eles disseram quase ao mesmo tempo: "Nós realmente não dissemos nada."
"Tia Alice, você deve ter ouvido mal."
Olhando para os dois carinhas que cooperavam bem um com o outro, ela franziu a testa e disse friamente: "O que você está tentando encobrir?"
"Não", disse Gary enquanto continuava a balançar a cabeça.
Ernest também balançou a cabeça e disse: "Tia, por que você nos fez uma pergunta tão estranha?"
Alice sabia que não poderia obter nenhuma informação deles, então ela se virou diretamente para Lowell e disse: "Lowell, diga-me sobre o que eles estavam conversando agora".
Ele não parecia bem, e parecia que estava assustado com os modos imponentes de Alice.
Gary viu sua expressão e imediatamente interrompeu dizendo: "Tia, por que você é tão feroz? Não vê que Lowell é tão inseguro? Você é tão feroz com ele, fazendo-o perder a confiança."
Alice não cairia nessa e disse: "Saia do meu caminho. Não tente escapar impune."
O pequeno Gary negou e disse: "Não fiz. Por que tenho que me safar? Não sei do que você está falando."
Alice olhou para Lowell e perguntou, palavra por palavra: "Lowell, qual é o seu sobrenome? Diga-me a verdade ou arcará com as consequências."
Ele se assustou com a expressão séria dela e seu rosto ficou mais pálido. Ele olhou para ela e gaguejou. Ele não conseguiu falar direito por um longo tempo.
Ao vê-lo assim, ela ficou mais ansiosa. Ela disse: "Apresse-se e explique claramente. O que exatamente está acontecendo?"
Lowell sabia que não poderia escondê-lo. Já que ele havia contado a Grace, deveria ter contado a Alice também. Ele sussurrou: "Meu sobrenome é Jones."
Ela estreitou os olhos e perguntou: "O que você quer dizer com 'sobrenome é Jones'?"
A cor desapareceu de seu rosto quando ele disse isso a ela.
Ele parou de falar. Ele podia ver que ela era mais impulsiva do que Grace. Ele estava com muito medo de que ela ficasse furiosa.
O pequeno Gary instantaneamente ajudou Lowell a sair da situação. "Tia, por que você ainda está nos perguntando? Acho que você deveria ligar e perguntar ao tio Charm. Talvez ele saiba alguma coisa, já que ligou para Heinz agora há pouco. O rosto de Heinz escureceu em um segundo quando ele ouviu isso, assim como você está agora. Por que você não vai perguntar a ele?"
"Isso mesmo. Tia, por que você não pergunta ao tio Charm?" Ernest também entrou na conversa.
"Jensen ligou?"
"Sim", Ernest assentiu e disse.
Ela foi teimosa e disse: "E daí? Não quero perguntar ao Jensen agora. Pelo menos antes de perguntar a ele, quero saber uma coisa de vocês primeiro."
O pequeno Gary falou novamente: "Tia, por que você tem que fazer isso?"
O pequeno Gary continuou a dizer: "Tia, todo mundo vai morrer um dia. Não se preocupe."
Ela olhou para ele sem dizer uma palavra.
Ela não falou. Seus olhos penetrantes deixaram o pequeno Gary muito inquieto, mas ele não teve medo.
Só que Ernest e Lowell nunca tinham visto tal situação, por isso ficaram petrificados e não ousaram dizer nada.
Ela não esperava que Lowell tivesse tal relacionamento com sua irmã e cunhado.
A mãe deles se juntou ao pai de Heinz e eles tiveram um filho, apesar da idade.
Essa notícia realmente causou caos em sua mente. Ela sentiu nojo quando pensou nisso.
Depois de um longo tempo, ela perguntou ao pequeno Gary: "Por que você tentou esconder isso de mim?"
Ele piscou os olhos e disse: "O quê? Nada disso! Tia, por que eu esconderia isso de você? Só estou preocupado que você fique com raiva e afete sua saúde. Não vale a pena."
"Você não está com raiva?" Ela olhou para ele e perguntou curiosa.
Ele respondeu: "Não estou zangado. Para mim, é melhor para Lowell ser filho de Lawrence do que filho de Heinz. Contanto que ele não seja filho de Heinz, não há motivo para ficar zangado. É direito deles dar à luz uma criança a qualquer momento. idade."
Alice olhou para ele com espanto. Ela não sabia o que dizer. Suas palavras tornaram difícil para ela refutá-lo.
Ela só podia olhar para as crianças à sua frente e perguntar: "Você não está com raiva, Ernest?"
Ele também disse: "Tia, por que eu deveria estar com raiva? Parece que está tudo bem para mim ter um tio. A família será mais animada e é muito mais divertido do que ficar aqui sozinho."
Comentários
Os comentários dos leitores sobre o romance: Erro que Inicia
Por favor coloquem mais capítulo!...
Coloquem mais capitulos por favor. Há estou no 255...