Vendo que o pequeno Gary estava calmo, o coração ansioso de Ernest se acalmou um pouco. "Se você não está preocupado, me sinto um pouco melhor. Mas o que devemos fazer?"
"Vá verificar se Heinz está na porta." O pequeno Gary segurou o telefone e ordenou a Ernest: "Abra a porta e pegue-o em flagrante".
"Entendi." Ernest foi e ficou parado na porta, ouvindo.
Depois de um tempo, ele realmente não conseguia ouvir nada do lado de fora. Ele baixou a voz e sussurrou: "Não consigo ouvir nada."
O pequeno Gary respondeu: "Com certeza. O efeito de isolamento acústico é muito bom. Já experimentei isso antes."
"Então o que devemos fazer?" Com um par de olhos grandes e brilhantes, Ernest perguntou. Ele se sentiu um pouco animado, mas também um pouco preocupado com a situação atual de seus pais. Ele não queria ser uma criança em uma família divorciada. Não era fácil para ele estar com seu pai e sua mãe. Ele agora esperava que seus pais pudessem ficar juntos.
"Abra a porta e dê uma olhada." O pequeno Gary ordenou: "Você deve capturar Heinz discretamente. Não aja precipitadamente e alerte-o."
"Tudo bem." Só então Ernest abriu a porta silenciosamente.
No entanto, ele não esperava isso quando abriu a porta; aconteceu de ele ver seu pai, que também estava parado em silêncio na porta.
Por um momento, eles se olharam com um embaraço incomparável.
Heinz era um adulto, então ele rapidamente caiu em si e imediatamente ficou sério. "Vocês dois, vão para a cama cedo."
Ernest era jovem e nunca havia feito uma coisa dessas antes, então ainda ficou atordoado por um tempo.
O pequeno Gary entrou na conversa: "Heinz, o que você está fazendo sorrateiramente na porta? Quer ouvir nossa ligação?"
Heinz assumiu um ar de autoridade e olhou severamente para o rosto do filho, dizendo: "Eu disse para você ir para a cama cedo."
"Não seja arrogante." O pequeno Gary não se importou com o que ele disse e apenas acrescentou: "Heinz, se você tem algo a dizer, apenas diga. Se você quiser saber alguma coisa sobre a mamãe, é só me avisar. Se você for pomposo, eu Farei uma ligação e não direi o resultado."
Os olhos de Heinz ficaram mais nítidos. Seu filho deve estar em busca de vingança. Heinz deve ter lhe devido em sua vida anterior.
Ele apenas olhou para o filho sem dizer uma palavra.
O pequeno Gary de repente se sentiu entediado e disse: "Bem, já que você não está aqui para ouvir a ligação, pode sair. Por favor, feche a porta."
Heinz não estava com pressa de partir.
O pequeno Gary virou-se para Ernest e disse: "Ernest, feche a porta."
"Claro." Ernest foi muito obediente. Ele rapidamente fechou a porta.
No entanto, quando a porta estava prestes a fechar, a mão de Heinz se estendeu e bloqueou a porta.
"Pai, o que você está fazendo?" Ernest gritou.
Felizmente, Ernest não fechou a porta com força, caso contrário, a mão de Heinz estaria doendo.
"Eu vou ouvir a sua chamada." Heinz aproximou-se e sentou-se ao lado da cama. Ele olhou para o pequeno Gary e pediu: "Ligue para sua mãe".
"Você deveria ter sido direto desde o início." O pequeno Gary olhou para ele sem palavras. "Quando você vai mudar seu hábito arrogante?"
Heinz cerrou os dentes. "Garoto, espere. Quando você tiver um relacionamento no futuro, com certeza vou mostrar o seu lado mais arrogante para a sua mulher."
"Oh!" O pequeno Gary riu. "Eu me pergunto se você ainda estará vivo quando eu tiver uma namorada. Velho, cuide da sua saúde. Você é tão tacanho, então é fácil para você ficar doente."
Ele era uma pessoa tão mesquinha para vingar um assunto tão insignificante.
O pequeno Gary olhou para Heinz com desdém. Ele sentiu que o velho era muito rancoroso. Na verdade, ele era tão mesquinho a ponto de se importar com um assunto tão pequeno.
Heinz também ficou sem palavras.
Ele semicerrou os olhos para o Pequeno Gary.
"Não vou me preocupar com isso com você", afirmou o pequeno Gary. Ele não tinha pressa em fazer uma ligação.
Por outro lado, Heinz sentiu que não era uma boa ideia. Ele teve que atrair seu filho para ligar para Grace.
Ela não contou a eles sobre isso porque estava preocupada que eles não pudessem suportar. A separação foi uma decisão que Heinz tomou porque não tinha escolha. Ela entendeu e ela sabia que esta não era sua intenção original.
No entanto, ela também estava hesitante.
Afinal, era um pouco inaceitável que a esposa de seu amante voltasse de repente à vida. Esse impacto foi muito grande.
Ela rapidamente pegou o telefone. "Olá, pequeno Gary?"
"Mamãe, onde você está?" Quando Little Gary atendeu a ligação, ele perguntou: "Ernest e eu sentimos sua falta".
Grace não respondeu por um tempo.
Ela ouviu Ernest chorando e o som de um soluço veio do outro lado do telefone.
"Mamãe, sinto sua falta. Sinto tanto sua falta. Meu coração dói quando sinto tanto sua falta. Você não me quer mais?" Ernesto gritou.
Inicialmente, o coração de Grace doeu mas de repente ela sentiu que isso era um pouco estranho. Deve ser o que Heinz o ensinou a dizer.
Com certeza, quando o pequeno Gary ouviu o que Ernest disse e percebeu as lágrimas que escaparam de seus olhos, ele revirou os olhos e olhou para Heinz.
Ele cerrou os dentes e rosnou para Heinz em voz baixa: "Há necessidade de ser tão exagerado? Você deveria deixar Ernest seguir a carreira de ator."
Ele chorou imediatamente a pedido, sem necessidade de preparativos.
"Meu querido Ernesto." Grace imediatamente confortou: "Não é que eu não queira você. Estou em uma viagem de negócios. Você e o pequeno Gary devem ouvir seu pai e o Sr. Butler. Voltarei em breve."
"Mamãe, quanto tempo vai demorar?" Ernest perguntou entre soluços: "Sinto tanto a sua falta."
"Eu também sinto falta de vocês dois." Ela sorriu e acrescentou: "Sinto tanto a sua falta e do seu irmão."
"Você sente falta do papai?" Ernest continuou a perguntar.
Depois de pensar um pouco, Grace admitiu generosamente: "Sim".
Comentários
Os comentários dos leitores sobre o romance: Erro que Inicia
Por favor coloquem mais capítulo!...
Coloquem mais capitulos por favor. Há estou no 255...