Isabel preguntó: "¿Qué quieres decir?"
"Recientemente, a la señorita Loris le ha gustado mucho ese joven y apuesto tutor suyo. Han tenido clases en la cama y han usado muchos condones..."
Isabel se quedó sin palabras.
Elizabeth de repente sintió envidia y celos.
Lucas, ese idiota, ¿qué tan difícil fue lidiar con su familia? ¡Se había ido por tanto tiempo y todavía no había regresado!
Si él continuaba tomándose su propio tiempo dulce, ¡su bebé probablemente ya habría nacido!
Elizabeth frunció el ceño y pensó en ello por un rato. Luego consolidó toda la información y se la envió a George.
Él sabría qué hacer.
Esa noche, George todavía acompañaba a Sigrid. Después de que los bebés salieron de la incubadora, los trajeron a casa.
No habían visto a Tianna en mucho tiempo y extrañaba mucho a sus padres.
Cuando Tianna supo por Alisa que sus padres regresarían ese día, se paró junto a la puerta y esperó.
Después de ver entrar el auto, corrió hacia él con la muñeca en sus brazos.
"¡Señorita Toland, tenga cuidado!" El mayordomo la persiguió a toda prisa.
Tianna no se preocupaba por él. Corrió hacia delante con sus piernas cortas y rechonchas y miró el coche.
Después de verlos salir del auto, sus ojos se llenaron de lágrimas. "Mami, papi, ¿dónde has estado? ¿Ya no me quieres?"
Sigrid originalmente quería reprender a Tianna por correr tan rápido. Al ver lo molesta que estaba, rápidamente levantó a Tianna y le dijo: "Mami fue a dar a luz a tu hermanito y a tu hermanita. No pude traerte conmigo. Pero siempre te querremos".
Tianna olfateó. "Mami, tienes que cumplir tu promesa. No me mientas. Hagamos una promesa de meñique".
Sigrid sonrió e hizo una promesa con el dedo meñique. Luego cargó a Tianna y miró a los dos bebés en los brazos de George.
La piel de los bebés ya no estaba tan roja y arrugada. Sin embargo, tampoco se consideraban lindos. Tomaría algún tiempo para que se vieran mejor.
Tianna los miró con el ceño fruncido. "Mi hermanito y mi hermana son... guapos".
Sigrid sonrió después de ver su reacción y dijo: "Tianna, no tienes que consolarme. Tu hermana menor y tu hermano no se ven bien ahora. Sin embargo, se verán bien en el futuro. Todos los bebés no se ven bien". bien al principio".
Tiana asintió. "¿Han estado durmiendo todo este tiempo? ¿Cuándo jugarán conmigo?"
"Todavía son muy jóvenes. Todavía no pueden jugar contigo. Pero eres su hermana mayor, debes cuidarlos".
Después de que entraron, había dos camas adicionales colocadas en el dormitorio principal. Incluyendo la cama de Tianna, ahora había tres camas.
Sigrid le pidió a George que pusiera a los dos bebés en la cama de Tianna porque era más grande. Luego le pidió a Tianna que los cuidara adentro.
"Mami, ¿quién es el hermano menor y quién es la hermana menor?"
Sigrid señaló a los bebés y dijo: "Tu hermano menor es el que está vestido de azul, mientras que tu hermana menor es la que está vestida de rosa".
Tianna asintió, miró a su hermana menor y dijo: "Date prisa y déjate crecer el cabello. Te peinaré y te trenzaré el cabello en el futuro. Lástima por mi hermano, no podré peinarlo". "
Sigrid se sintió impotente. Cuando estaba a punto de explicárselo a Tianna, George la llevó a un lado de la cama y se sentó.
George dijo: "El resultado de la investigación está fuera".
Sigrid originalmente quería pedirle que hablara de eso más tarde. Quería explicárselo a Tianna primero, temiendo que no le gustara su hermano.
Sin embargo, inmediatamente se sintió llena de energía después de escuchar sus palabras. "¿Cuál es la situación?"
"Loris lo hizo. No solo esto, lo que te pasó antes, casi todo tiene algo que ver con ella". George mostró la información que Elizabeth le había enviado a Sigrid.
Sigrid revisó todo y sintió un escalofrío.
No podía recordar lo que pasó durante los seis meses de recuerdos que perdió. Sin embargo, ella sabía muchas de las cosas que sucedieron después de eso.
Especialmente el incidente más reciente con su parto. Todavía estaba asustada pensando en eso.
¡Querían inyectarle veneno!
Sigrid se dio la vuelta y miró a George. "¡Sabía que tú eras la causa de todo esto que me pasó! ¡Mira! ¡Ella estaba tratando de matarme! ¡Atraes demasiado la atención del sexo opuesto!"
George expresó su inocencia y la miró con torpeza. "Que es mi culpa."
No esperaba que Loris hiciera tal cosa. No había actuado así en el pasado, cuando él estaba con Rebecca. A lo sumo, acababa de insultar a Rebecca y causarle algunos problemas en el trabajo.
Sigrid resopló y se dio la vuelta. A lo sumo, Loris solo era consciente de lo capaz que era para ganar dinero.
Sus habilidades en la cama solo habían mejorado después de practicar constantemente con ella. Por lo general, era afable con todos los que conocía, y solo era diferente con ella. No era probable que otras mujeres pudieran notarlo.
Entonces, frente a Loris, solo podría tener la ventaja de ser alto, rico y guapo. No había nada más.
Loris era la hija mayor de la familia Andrew. Incluso si no pudiera tener a George, ¡no había necesidad de que la matara!
Pensando en esto, Sigrid estaba un poco deprimida.
Tianna se sentó a un lado y los observó susurrar entre ellos durante mucho tiempo mientras la ignoraban. Luego, simplemente estiró sus dedos regordetes y empujó a los dos bebés.
Los dos bebés eran de tamaño relativamente pequeño. Aunque eran bastante pesados, con un peso de seis libras y cinco libras cada uno, todavía eran bebés recién nacidos. Por lo tanto, no eran demasiado grandes.
Tianna los miró con sus brillantes ojos bien abiertos. No importa cómo los mirara, no se veían muy bien.
Ella los empujó. ¡Eran muy agradables de pinchar!
Miró a su hermano menor a la izquierda y extendió la mano para tomar su mano.
Su mano se consideraba pequeña. Por lo general, solo podía sostener dos o tres de los dedos de su madre. En ese momento, la comparó con la mano de su hermano menor. Parecía que sus manos eran aún más pequeñas.
Pensando en cómo su hermano menor no dejaba su cabello largo para que ella lo peinara y trenzara, Tianna sintió que era muy travieso. Ella no quería jugar con él.
Cuando estaba a punto de retirar la mano para tocar a su encantadora hermana, se dio cuenta de que su hermano menor le sujetaba las manos con fuerza.
Tianna lo miró confundida mientras sus ojos aún estaban cerrados. A pesar de que era tan pequeño, era bastante fuerte, agarrando su mano con fuerza.
Tiana frunció el ceño. ¡Su hermano menor era un niño tan travieso! ¡Obviamente estaba durmiendo, pero todavía la molestaba por jugar con su hermana pequeña!
Después de pensar en esto, sacó su mano con todas sus fuerzas y quiso tocar a su hermana menor.
Sin embargo, tan pronto como sacó su dedo, su hermano menor comenzó a llorar al sentir que algo se le había ido de las manos.
Cuando George y Sigrid lo oyeron llorar, inmediatamente se pusieron de pie para echar un vistazo.
Tianna parecía confundida. Cuando vio que Sigrid levantaba rápidamente a su hermano menor, dijo: "Me agarró el dedo hace un momento. Cuando lo retiré, comenzó a llorar. No lo hice a propósito".
Al ver cómo Tianna se sentaba allí con el ceño fruncido, luciendo como si estuviera lista para ser regañada, George sintió que probablemente era del tipo sensible. Él la cargó y le dijo: "Tu hermano menor todavía es un bebé y a los bebés les gusta llorar. No tienes que preocuparte, mamá y papá no te regañarán solo por esto".
Comentários
Os comentários dos leitores sobre o romance: Amor, Dulce Amor